دانلود کتابهای صوتی (mp3) برخی از آثار ادبیات روسی – (با لینک مستقیم)

مطلب جدید وبلاگ، بخش پرطرفدار کتاب های صوتی و یا audiobooks و یا аудиокниги است.

با مقدمه ای مختصر شما را به دریافت و شنیدن این آثار دعوت می کنم. لازم به ذکر است، نویسندگان معرفی شده، بر مبنای معیار خاصی انتخاب نشده اند و تنها شانس شان این است که در این مرحله زودتر از دیگر نویسندگان توسط شما عزیزان شنیده و خوانده می شوند 🙂 و البته چند نکته:

مایلم خدمت دوستان عرض کنم که اصولا هدف از پایه گذاری این وبلاگ، ارائه فایلهای صوتی آثار ادبی نبوده و نیست و کلا سایتهای روسی ارائه دهنده فایلهای صوتی آثار آنقدر زیادند که از حد شمار واقعا بیرون رفته اند. اما درخواست دوستان (خصوصا عزیزانی که زبان روسی را خیلی کم و یا اصلا بلد نیستند و مهارت جستجو ندارند و فقط دوست دارند بشنوند) مرا بر این داشت تا این پست را بگذارم. احتمالا در نوع خود آخرین خواهد بود و در پستهای آینده، بیشتر به مباحث گرامری (که ایده اصلی تشکیل این وبلاگ است) خواهم پرداخت.

و نکته آخر اینکه، من بعد از سالها استفاده از فایلهای صوتی آثار نتوانستم به راحتی و بدون استرس، همزمان اثری را گوش داده و بخوانم. شاید بلد نیستم. منظورم از استرس، حرکت کردن سریع فایل صوتی است درحالی که منِ خواننده مایلم درباره نکات دقیق و ریز یک اثر کمی تامل کنم و لذت بیشتری ببرم. بیشترِ استفاده ام هنگام رانندگی، قبل از خواب، وقت بی حوصلگی، و غیره بوده. هدف اصلی ام از شنیدن آثار، تقویت گوش زبانی، و تکرار اثر خوانده شده (خصوصا بعد از چند سال که اسم برخی قهرمانان و محتوای قسمتی از داستان فراموش شده) و گاهی، آشنایی مختصر با اثری که وقت و یا حوصله برای خواندنش وجود ندارد .... پر حرفی کردم.

(فایلهای صوتی بجز آثار بونین، بدون متن قرار داده شده اند. پیدا کردن متن و دانلود آن جستجوی بسیار ساده ای می طلبد!)

.

.

.

Иван Алексеевич Бунин ایوان بونین

Иван Бунин
  • کتاب صوتی Окаянные дни (روزهای لعنتی) اثر ایوان بونین که در 3 بخش تقدیم می گردد: بخش اول 109 مگ      بخش دوم 126 مگ     بخش سوم 129 مگ
  •  کتاب صوتی Тёмные аллеи (کوچه باغهای تاریک) اثر ایوان بونین (این کتاب بصورت برنامه ای کامپیوتری جالبی تهیه شده و لازم است تا هر 5 فایل زیر که بصورت فشرده هستند، پس از داونلود از حالت فشرده خارج شوند و پس از آن، فایل اجرایی آن را باز کنید و از دیدن و شنیدن کتاب لذت ببرید.)   1  100 مگ    2  100مگ    3  100 مگ   4  100 مگ    5  63 مگ

.

.

.

Александр Александрович Блок آلکساندر بلوک

Блок

.

.

.

Николай Васильевич Гоголь نیکلای گوگال (گوگول)

Гоголь

.

.

.

Иван Андреевич Крылов ایوان کریلوف

Крылов

.

.

.

Михаил Юрьевич Лермонтов میخائیل لرمانتف

Лермонтов

.

.

.

Александр Николаевич Островский آلکساندر آستروفسکی

(پدر تآتر روسیه)

Островский

.

.

.

Сергей Александрович Есенин سرگی یسنین

Есенин

.

.

.

Александр Сергеевич Пушкин آلکساندر پوشکین

Пушкин

.

.

.

Антон Павлович Чехов آنتون چخوف

Чехов

.

.

بنده هم البته با شما کاملا موافقم که در بین نویسندگان و شعرای بالا جای لف تالستوی (یا همان لئو تولستوی)، داستایفسکی، کوپرین، پاسترناک، بولگاکف، آخماتووا، سالژنیتسین و بسیاری دیگر خالی است، اما پیشنهاد من این است که اگر می رسید برای یک سال آینده همینها را بخوانید تا بعد برسیم به بقیه!

۵۱ دیدگاه

  1. فهیمه می‌گوید:

    болшое спасибо

    پاسخ دادن
  2. وحيد احمدي می‌گوید:

    سلام استاد
    از لطف تون بابت این همه فایل ممنونم.

    پاسخ دادن
  3. وحید احمدی می‌گوید:

    استاد عزیز
    از صمیم قلب روز معلم را به شما تبریک عرض می نمایم.
    باشد که سپاسگذار قطره ای از دریای لطف های شما شویم.

    با تشکر

    پاسخ دادن
  4. امیر گروسی می‌گوید:

    سلام استاد عزیز !
    امیدوارم که حالتون خوب باشه...بخاطر این همه محبت تون از صمیم قلبم سپاسگزارم !
    امیدوارم هرجا که هستین سالم و تندرست و پیروز باشید .

    پاسخ دادن
  5. رضا از آمل می‌گوید:

    سلام استاد عزیز با تشکر فراوان از راهنماییهای شما بنده مدرس زبان انگلیسی هستم بعد از ۱۳ سال آموزش زبان انگلیسی علاقمند به یادگیری زبان روسی گردیده ام با توجه به اینکه سابقه زیادی ذر زبان روسی ندارم و به قول معروف مبتدی هستم ممنون خواهم شد اگر چند سایت که به انگلیسی یا فارسی روسی آموزش می دهند و فایلهای mp3 دارند را به اینجانب معرفی کنید. با تشکر داغلانی

    پاسخ دادن
    • مهرابی می‌گوید:

      سلام علیکم جناب داغلانی! ابتدا از تاخیر در باسخگویی عذرخواهی می کنم. چه خوب که شما تصمیم به یادگیری روسی گرفته اید! فکر کنم اگر learn russian language و یا گروه واژه های شبیه آنرا با کلید واژه mp3 در یکی از موتورهای جستجو بزنید به نتایج خوبی برسید. (البته اگر تاکنون اینکار را انجام نداده اید).

      پاسخ دادن
  6. samira می‌گوید:

    سلام.وقتتون بخیر
    میشه برداشت خودتونو از شعر دوازده الکساندر بلوک بنویسین.البته هم فارسی هم روسی.ممنون

    پاسخ دادن
    • مهرابی می‌گوید:

      سلام خدمت شما
      بنده تخصصی در ادبیات و شعر ندارم، هرچند علاقه وافری دارم و بصورت آماتور دنبال میکنم.
      در رابطه با بلوک، می توان برخی از اشعاری که در دوره کوتاه زمانی حضورش در ایتالیا (مشخصا سال ۱۹۰۹) و ظاهرا شهر فلورانس (که مورد توجه وی قرار گرفته)، سروده شده، مشاهده نمود.
      تقریبا ۷ قطعه شعر درباره شهر زیبای فلورانس و حال و هوای آن توسط وی سروده شده که قطعه فوق، شهر فلورانس را به گیاه زیبای زنبق تشبیه نموده و بخاطر جدایی از این شهر نیز در پایان قطعه، اظهار تاسف میکند.
      میدانم که چیز جدیدی نگفتم (آنهم به فارسی، چه برسد به روسی!) و همانطور که عرض کردم، تخصصی ندارم.
      اگر هم به گیاه زنبق و تیره های مختلف آن علاقه دارید، توجه شما رو جلب می کنم به این صفحه سری بزنید که اتفاقا با نگاهی به بلوک، مفصلا درباره این گیاه مطلب نگاشته شده.
      موفق باشید.

      پاسخ دادن
  7. soheila می‌گوید:

    سلام استاد
    از اینکه سایت به این مفیدی و خوبی دارین خوشحالم چون واقعا خیلی به درد ما میخوره و بهمون کمک میکنه.
    فقط یه سوال استاد واسه کنکور اگر خلاصه بعضی از داستان های بلند و بخونیم کافیه مثلا رمان جنگ و صلح و یا ابله؟ چون خوندن کاملشون خیلی وقت میبره.
    با تشکر
    حسینی

    پاسخ دادن
    • مهرابی می‌گوید:

      سلام خدمت شما. بله برای کنکور نیازی به خوندن رمان بلند نیست و خوندن خلاصه رمانها کافیه تا مطالب گرامری دوره بشوند و خستگی هم کمی در برود

      پاسخ دادن
  8. soheila می‌گوید:

    راستی استاد یادم رفت بگم اگه کتاب پولکینا رو هم به سایتتون اضافه کنین خیلی عالی میشه
    امیدوارم هر جا که هستید در کنار خانواده شاد و سرشار از امید باشین
    با تشکر
    حسینی

    پاسخ دادن
  9. soheila می‌گوید:

    با سلام و عصر به خیر
    استاد من فقط کتاب گرامر پولکینا رو مشناسم. دوره کارشناسی یکی از اساتید پیشنهاد میکرد پولکینا رو واسه بهتر شدن گرامر بخونیم. و اشاره کنم که چون من میخوام رشته ادبیات شرکت کنم پرسیدم رمان هارو کامل یا خلاصه بخونیم. یعنی برای ادبیات تخصصی هم نیازی به کامل خوندن اونها نیست؟

    ممنون
    حسینی

    پاسخ دادن
    • مهرابی می‌گوید:

      شما خانم حسینی خودمان هستید؟ حالا که میخواهید بروید ادبیات، اگر وقت دارید تمام جنگ و صلح و باغ آلبالو و یکی-دو رمان دیگر رو بخونید. کتاب پولکینا رو اگر پیدا کردم برایتان ایمیل می کنم.
      بسیار خوشحال شدم.

      پاسخ دادن
  10. soheila می‌گوید:

    سلامی دوباره و آشنا
    بله استاد همون حسینی هستم.منم خوشحال شدم که دوباره به گروه زبان روسی پیوستم.باغ آلبالو رو آناکارنینا رو کامل خوندم و چندتای دیگه رو اما میترسم تا کنکور وقت کم بیارم جنگ و صلح و نتونم کامل بخونم ولی سعی خودمو میکنم . یاد زمان کارشناسی به خیر . اون موقع ادبیات برام خسته کننده بود البته به جز شعراش اما الان عاشق ادبیات روسیه شدم.مثلا کتاب نفوس مردگان یا آناکارنینا الان به نظرم خیلی با شکوه میاد نسبت به قبل.خلاصه خوشحالم.ممنون از لطفتون.
    حسینی

    پاسخ دادن
  11. YOUTAB می‌گوید:

    ПРИВЕТ
    Я ИЗ ТЕГЕРАНСКОГО УНИВЕРСИТЕТА
    БЛАГОДАРЮ ВАС

    پاسخ دادن
  12. فریده امامی می‌گوید:

    سلام استاد عزیز
    کاش بدونید که بی اندازه دلتنگ شماییم!
    ...
    با آرزوی موفقیت های بی شمار
    به امید دیدار!

    پاسخ دادن
  13. салман می‌گوید:

    با تشکر از شما

    پاسخ دادن
  14. ایرج متین می‌گوید:

    Вы добавляете соответствующие тексты. Затем аудиокниги будут понимать лучше. Большое спасибо за ваши попытки

    پاسخ دادن
    • مهرابی می‌گوید:

      Спасибо за совет (если конечно я правильно понял, так как там по-видимому повествовательное предложение, а не императив!). Но я подумал, что найти текстовый формат книг в интернете очень нетрудно.

      پاسخ دادن
  15. ایرج متین می‌گوید:

    Уважаемый профессор! Я не советую ничего. Вы, конечно, мастер русского языка. Я только указал мое мнение. Желаю вам здоровья и успехов

    پاسخ دادن
  16. رویا می‌گوید:

    کارتون تحسین برانگیزه.آثار فوق العاده ای گذاشتید.ممنون از زحماتتون.شاد و موفق باشید

    پاسخ دادن
  17. tina می‌گوید:

    بسیار عالی. با تشکر فراوان.

    پاسخ دادن
  18. محمد می‌گوید:

    بسیار ممنونم از زحمتاتی که واسه دوسداران زبان روسی می کشید.محمد از ساری

    پاسخ دادن
  19. mona می‌گوید:

    سلام آفای دکتر
    واقعا خسته نباشید و ممنون بابت این وبسایتتون که کمک بزرگی به ما علاقمندان زبان روسی می کنید. متوجه شدم که شما سالهای پیش در دانشگاه گیلان تدریس می کردید .من دانشجوی زبان روسی در دانشگاه شهید بهشتی هستم .ما دانشجویان این دانشگاه واقعا دوست داشتیم که کاش در این دانشگاه هم تدریس می کردید .البته پس از بازگشت شما از روسیه .راستی آقای دکتر کی بر میگردین؟البته سعادت داشتیم که از جزوات شما به دست ما هم رسید و عالی بودند.باز هم ممنووووووووووووووووون.

    پاسخ دادن
  20. siavash می‌گوید:

    بابت گرد آوری این آثار ممنون.

    پاسخ دادن
  21. SIAVASH می‌گوید:

    استاد عزیز
    برای یادگیری بهتر زبان وادبیات روسی مطالعه ی اولیه کدام اثار را پیشنهاد می دهید؟

    پاسخ دادن
    • مهرابی می‌گوید:

      سلام. هر طور که به سلیقه تان میخورد. ژانرهای مختلف را بررسی کنید و مطابق دلخواهتان یکی از نویسنده های کلاسیک قرن ۱۹ یا اوایل ۲۰ رو انتخاب کنید. برای بهبود مکالمه رمانهای پلیسی و جنایی را پیشنهاد میکنم. ولی اگر اهل رمان باشید نگران نباشید ... بالاخره سر و کارتان به جنگ و صلح تالستوی و جنایت و مکافات داستایفسکی و اتاق شماره ۶ چخوف خواهد خورد.

      پاسخ دادن
  22. sam sarabi می‌گوید:

    با سلام و تشکر .متاسفانه من قادر ب دانلود کردن نیستم .برای این دانلودها باید از طریق کارت پول واریز کرد یا مجانی است؟ لطفا راهنمایی کنید. Большой спасибо

    پاسخ دادن
  23. mohammadalikhanymorteza می‌گوید:

    salam.bazam tashakor az lotfeton ke be daneshjo arj mi nahid

    پاسخ دادن
  24. فرزانه می‌گوید:

    besyar mamnun

    پاسخ دادن
  25. اشنا می‌گوید:

    با سلام خدمت جناب اقای مهرابی من در رشته های فنی مشغول به فعالیت هستم و به زبان روسی در این زمینه نیاز مبرم دارم لطفا بنده را در تهیه متن های به روز فنی و چگونگی یافتن اسلاوارهای تخصصی مربوطه راهنمایی فرمایید

    پاسخ دادن
  26. مهشید می‌گوید:

    سلام. لازم دونستم تشکر کنم بابت فایل ها، خیلی برام جذاب بود

    پاسخ دادن
  27. محمدی می‌گوید:

    Большое спасибо

    پاسخ دادن

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *